sábado

Deutschland . Ein Wintermärchen.

"(...)

Doch siehe! dort im Mondschein
Denn kolossalen Gesellen!
Er ragt verteufelt schwarz empor
Das ist der Dom von Cöllen

Er sollte des Gesites Bastille sein,
Un die lustigen Römmlinge dachten:
In diesem Riesenkerfer wird
Die deutsch Vernunft verschmachten!

Da kam der Luther; und er hat
Sein grosses "Halt!" gesprochen-
Seit jenem Tage Blieb der Bau
Des Doms unterbrochen.
(...)


"¡Pero mira a la luz de la luna
a esta colosal compañera!
Se alza endiabladamente negra
es la catedral de Colonia.

Debía ser Bastilla del espíritu,
y los astutos partidarios de Roma
pensaban: "¡En esta cárcel gigantesca
morirá de sed la razón alemana!

Y en esto llegó Lutero
y pronunció su gran "¡Alto!"
Desde aquel día quedó interrumpida
la construcción de la catedral."


Deutschland . Ein Wintermärchen. Alemania Cuento de Invierno. Caput IV Fragmento Heinrich Heine (Trad. Jesús Munárriz)